КошЬ

На вершине Обзорной Горы. 景山山顶.

Во время прогулки по Обзорной горе Цзиншань щёлкнула несколько сценок.
Надо сказать, что Цзиншань - Обзорная Гора, привлекает прежде всего возможностью посмотреть на центральную часть Пекина (внутри второго транспортного кольца), воочию увидеть и понять, как спланирована историческая часть, которая и являла собственно столичный Пекин прошлого, ограничиваясь городской стеной. Всё, что было за пределами современного второго кольца, в те времена относилось к пригородам и районам особой застройки, где селились воины, крестьяне, ремесленники, знать и аристократия занимали пространство внутри городской стены, смыслообразующим и топографическим центром которого являлся зимний императорский дворец - Гугун (он же Запретный Город). Всё это отлично видно с вершины Обзорной Горы. Я специально подготовлю фото этих видов, они стоят отдельного вдумчивого разглядывания, а пока несколько кадров тех, кто мне встретился во время прогулки.
Снимается кино. Это на самой вершине. Там, где не провернутсья от туристических толп желающих осмотреть панораму старого города со всех четырёх сторон. Что-то у киношников там не ладилось с освещением, техники ругались, тянули провода, актёры парились в глухой одежде, туристы пялились на всю эту экзотику и немилосердно щёлкали затворами аппаратов. Где-то за час до заката киношники перестали пускать народ наверх, так что, можно сказать, крупно повезло.




фото в цвете можно посмотреть здесь.
  • Current Mood: чашка чаю
  • Current Music: цикады
И опять замечательные снимки!
А 山山 - это "всем горам гора"? :)))

нет, это два слова на стыке так получились :) одна "гора" от названия горы, вторая от слова "вершина". Можно было бы одну сократить, но мне так захотелось оставить - для ритма :)
:))
кстати, на втором фото видна девушка, проходящая мимо, она вполне себе "наша", в смысле, европейка.
ах, какой мужчина во френче на первой фотке!! какое лицо красивое! :-)
ну, дык актёр! ему положено! да, поди, ещё и положительного героя играет!
Кстати, знаешь, как в китайском героическом сериале или мелодрамме определять главных героев? они всегда с самыми лучшими внешними данными. Иногда хватает пять минут посмотреть телевизор, чтобы понять, кто там самый-самый :)
А о чём кино-то? Не иначе, о светлом будущем строителей коммунизма :)))
ну, не обязательно так уж утрировать :) то, что на историческую тему - это да. Честно говоря, я не знаю, в какую прямую ассоциацию могла бы вписаться та беседка и эти персонажи, так что остаётся только догадываться. я думаю, что фильм про 50-е - 60-е годы.
эх, дождаться бы экранизации "Цветы сливы в золотой вазе или Цзинь, Пин, Мэй" ;)) обожаю этот роман!
есть гонконговская эротико-откровенная экранизация в виде 15-ти, кажется, серийного фильма. С интересной интерпретацией попадания Цзинь Лянь в жёны к Симэнь Цину.
вау!!! ;)) весь роман в 15 серий загнали? класс! а реалии?? только едва ли тут когда-нибудь покажут :((
ну, это не для широкого показа :) там же не тонкй психологизм, а телесная раскованность на первом месте ;-)
это понятно :)) но мне интересна чисто бытовуха: как жили, спали, одевались, общались... хотя ноги уже ну никак не смогут изобразить :((
а я как то в "Восточной коллекции" купил книгу Торопцева "Очерк истории китайского кино" 1979 года, да вот только пока не читал:)

а ещё очень интересный сборник коротких историй, записанных со слов простых и не очень китайцев Ч. Синьсинь и Сан Е, в 92 году издано на русском - там кстати есть несколько прикольных рассказов про тусовки в парках:)


прочитаете, расскажите, о чём книга?

"тусовки в парках" - очень забавно звучит в приложении к тому, что есть на самом деле. Но мне эта китайская традиция страшно импонирует - она показывает, что старость - не конец жизни.
конечно! а вот Е. Теплиц упоминал касательно японского кино, что один фильм иногда имел несколько вариантов окончания - для японцев, например, герой погибал, но выполнял свой долг, для китайцев - выполнял и не погибал, а для ещё кого-нибудь - не выполнял и не погибал:)

p.s. варианты приведены условно:)
определённо, это очень точно подходит к японцам, которые воспринимают мир вот именно таким образом - "что для японца правильно, то для китайца смерть" (перефразировала она известную пословиу) спасибо большое :)
актёр, который в форме - вроде в каком-то фильме я его видел
очень может быть. А может, это просто типаж такой - в Китае очень много внимания придают этому при приёме в актёры.