February 24th, 2005

mao_mi

元宵节,灯节 - Праздник Фонарей

Пятнадцатый день Нового года по китайскому земледельческому календарю считается окончанием новогодних праздников и называется Юаньсяоцзе (元宵节) или Дэнцзе (灯节), в древности Шанюаньцзе (上元节) - в русской традиции - Праздник Фонарей. В этот день отмечается наступление первого полнолуния в первом месяце года (元月), а собственно праздничным считается не сам день, а вечер, ночь (宵), отсюда и пошло основное название праздника.
Традиция зажигать в этот день фонари, устраивать всевозможные выставки светильников разного рода появилась ещё в ханьские времена (汉朝), а своего расцвета достигла в эпоху Тан (唐代). Во времена Сунской династии (宋代) выставки фонарей длились пять дней, а при Минах (明代) даже целых 10. Три дня на любование фонарями, отводимые празднику Цинской (清代) правящей фамилией, покажутся на первый взгляд пренебрежением к традиции, однако, при последней династии императорского Китая сами фестивали и выставки фонарей были наиболее роскошными, многочисленными и шумными. При монгольской династии Юань праздник попал в опалу за созвучие его названия словам "уничтожить Юань". В этот день к ужину подаётся особое кушанье, которое по имени праздника называют юаньсяо (元宵), хотя самое раннее название лакомства - фуюаньцзы (浮圆子), при монголах в употребление вошёл синоним танюань (汤圆) или тантуань (汤团), чтобы избежать неприятного созвучия, праздник стал на некоторое время исключительно семейным. Кушанье приготавливают из наилучшего риса, начинку из плодовой пасты, орехов, сладких бобов, сахара, лепестков роз, корицы, плодов боярышника, кунжута, фиников и так далее. Юаньсяо варят, приготавливают на пару, во фритюре, поджаривают на сковородке и так далее.


Ещё при Сунах возник обычай игры в "угадывание тайны фонаря" - ведущий объявлял загадку, отгадка которой написана на дорогой бумаге, сложенной в несколько раз и спрятанной внутри фонаря, поднятого над толпой на разноцветный шест. Угадывание загадки было популярно среди городских жителей разного достатка - от обитателей дворцов до бродячих торговцев, а угадавшие объявлялись умниками и получали награду.
С этим днём связано множестов легенд и поверий (если интересно, могу рассказать отдельно), в частности романтическая атмосфера гуляний по выставкам фонарей сделала праздник чем-то вроде дня влюблённых для знати, а в простых крестьянских семьях шелководов к 15 дню первой луны приурочивался ритуал кормления мышей, чтобы задобрить хвостатых поедателей куколок шелкопряда. Во многих провинциях Китая день Юаньсяо также называется днём "Изгона ста болезней", каждый год женщины вешают на стену дома узелок, в который впетены пути всех несчастий, чтобы они там, внутри узелка, блуждали и не могли выбраться наружу.
Ну, а в наши времена Праздник Фонарей - повод для семейного ужина в уютной гостинной, с подачей к столу белых шариков Юаньсяо в пиалках на десерт. Улицы городов украшены фонариками, люди желают друг другу здоровья и счастья.

Кросспост в all_china.
каринкина кошь

Лытдыбр..

Новогодние праздники закончились. Сегодня был последний - Праздник Фонарей. Отгремели салюты. В этом году в Пекине разрешили продавать и взрывать пиротехнику за пятым кольцом, так что насмотрелась и наслушалась вечерних взрывов я всласть. И впервые меня это не раздражало. Наверное, потому, что живу очень удачно - нет гулкого двора-колодца, в котором каждый хлопок отдаётся разрывом барабанной перепонки. В северных окнах моей квартиры по вечерам стояло многоцветное зарево, остановишься у окна и смотри - хоть полчаса, хоть час на букеты огоньков в чёрном звёздном небе. По утрам ветер и дворники метут осколки красной бумаги от хлопушек и холодные серые искры бенгальских огней. В восьмой день первого лунного месяца выпал снег, у нас его так окончательно и не сдуло, а сегодня вечером снова снегопад - выглянешь в окно - праздничные огни среди волшебной белезны деревьев и оград, цветные тени на снегу..
Завтра в обед будут плакать ивы. По тёплым веткам потекут слёзы протаявшего снега, а вечером намёрзнут сосульки, чтобы с утра зазвенеть под ветром. Идти по снегу приятно - след чёткий и хрустящий, запись скрипа. Капли с ветвей пульками влетают в десятисантиметровую пушистую толщу с шопотом-звоном.
Невольно вспомнилось из конца восьмидесятых:
Свод небесный и сер и высок,
растворились под снегом берёзы.
А в морщинах коры то ли дождь, то ли сок -
то ли слёзы весны, то ли зимние слёзы..
Это тоже февральское, 1988-й, 18-е, если не ошибаюсь.

Соседские пекинесы по брюхо в снегу, отфыркиваются, прислушиваются, замирая на минутку. Детишки у нас во дворе налепили из снега десяток чжубацзе с ягодами шиповника вместо глаз и носами-мандаринками. Хозяева лавок смешными лопатками, неожиданно напомнившими детство, счищают снег со ступенек. Дворник разбросал по тротуару крупные, правильной формы, кристаллы технической соли, вокруг них проталины. На собачьем пустыре желтые пятна - "пишите письма!" - "ждите в гости!" Птичий гомон хорошо слышен в чистом воздухе - пыли не осталось, всю связал снегопад. Праздничные фонари раскачиваются красными корзинками, по периметру ограды проведены лампочки, на проезжей части месиво - черный снег и вода, автобусы тормозят со свистом, кашица летит под ноги, на обувь и штаны..
А всё равно хорошо. Улыбаюсь. Улыбаются мне.


Картинка снята, как ни странно, в Москве, в китайском ресторане "Императорский зал", гостиница Салют.
  • Current Music
    ...