Чутноффа

В общем, я поехала :)

Итак, окончательно закрываю тему восстановления файлов. В общем, они нашлись. Все. После того, как я закончила многочасовое выцарапывание остатков с многострадальной партиции, после того, как я скопировала оттуда все живые архивы и почистила рабочее место для командировки, вдруг обнаружилось, что объём занятого места - 4.3 гига. Откуда, думаю? Гляжу, скрытая папка, под названием "System Volume Information" - а в ней всё потерянное аккуратненькими такими штабелями сложено :) :)) :)))
Оказывается (в руководстве пользовательском прочла), "в критических случаях при наличии свободного места на диске архиватор резервирует в скрытом виде "до востребования" удалённые файлы". Сами случаи не описываются, но мы-то теперь знаем, как они выглядят и на что похожи. Моя благодарность разработчику интерфейса этой чудо коробочки не знает границ. Что характерно - коробочка не показала эти файлы ни одной из программ восстановления - вот это защита! но с лёгкостью отдала по прямому клику в папку.

Кстати, если кому интересно, как выглядит удалённый файл, раскатанный многочисленными копированиями, может глянуть сюда. Размер каждого файла - 12.4 мегабайта, если копировать это всё влёт, никакого простраства не хватит.
По возвращении покажу единственный выживший в этом цифровом армагеддоне файл, а пока вот картинка со свадьбы моих хороших друзей, одна из тех самых файлов, которые были использованы на второй партиции в качестве подопытных кроликов (кстати, они все восстановились с лёгкостью - так как копированию та партиция после их удаления не подвергалась). Программа, лучше всех справившаяся с восстановлением, называется Restoration, очень лёгкая и удобная утилитка.


Будет иллюстрацией к статье о традиционной свадьбе.

Ну, а мне пора. :)
  • Current Mood: дорожное
Ирочка, привет! Далеко ли собралась? Я тебя упустила в России – сама носилась черт-те где. Слушай, Пинго говорит, что передала тебе все гонорары, а я никак не могу уследить, чтобы, главное (главное, т.к. самое сложное) дошли деньги до Ли Хайтао, каллиграфа. Ты не могла бы связаться с юзером lao_ye, который знает, как это сделать? И если там есть какие-то экземпляры, была бы очень благодарна, если бы ты нашла возможность им пару передать -- один каллиграфу, и один самому Лао Е, который все это через себя пропустил. Спасибо заранее и счастливого пути.

Фотография прекрасна – совершенно светская европейская невеста.
Обязательно сделаю, как только вернусь в Пекин (после 15-го), только вот журналов у меня не осталось, увы :( все раздала в России - я же не знала, что нужно привезти для каллиграфа и Егора..
ну вот, хорошо всё, что хорошо заканчивается! :) далеко собралась то? лягушка, как есть лягушка
:0)
привет, Ирина!
хорошо, что всё нашлось!
представляю, как ты переживала...

за чай отдельное спасибо!
удачи в делах!
правильно, Кысь. русский подход. если ни хера не получается, и все прочие способы не дали результатов - почитайте инструкцию...
Да-да-да! Именно так оно и было! :_)
Приеду в Пекин - позвоню, разговор есть :)
:)
Боже! Как они хороши!
И девушка и рюмка!
Re: :)
о, они великолепны! Это был очень трудный кадр. :)
Ирк, будешь в сети - есть разговор
кинь мессагу
Я всё пытаюсь к тебе в скайпе напроситься на общение, но мои реплики не проходят, хотя ты в сети :( Ничего не могу понять, может, ты попробуешь как-нибудь, а? :)
Ура!
а то я тут сидела, не дыша, чтоб не сглазить ;)
ОФФТОП: Что значит Хуанхэ?
Здравствуйте, Китайская КошЬ.
Рад что у вас всё "Слава КПСС" ... дабы не суесловить :).

Вот у меня вопрос: Наверное слово Ху (это я понял одно из самых распространённых имён в Китае) означает что-то очень важное для китайцев ибо созвучно одной из ихних кормилиц - реке Хуанхэ. Вот и хотел бы знать как переводятся (или что означают) имена собственные Ху и Хуанхэ?

И ещё: Вроде как в России принято в знак уважения к пожилому человеку называть его по имени-отчеству ... может в Китае есть какая-то приставка к имени типа Ли-Сёгун и протчая ...
Re: ОФФТОП: Что значит Хуанхэ?
Нет, эти слова никак не связаны между собой ни по семантике, ни по написанию. Хуанхэ означает - желтая река.
Для обозначения уважения в Китае используется приставка перед фамилией -"лао", что означает "старый, уважаемый" и слово "господин" - (сяньшэн) - "преждерожденный".

Красивая свадьба :)

Ир, я твое мыло потеряла ( Можешь мне скинуть? (мое мыло в ю-инфе)